Nhạc sĩ Vũ Xuân Hùng: “Mỹ Tâm thiếu trung thực, thiếu tử tế”

Chung cưvinhomes d capitale

Nhạc sĩ Vũ Xuân Hùng - tác giả chuyển ngữ ca khúc Anh thì không
Nhạc sĩ Vũ Xuân Hùng – tác giả chuyển ngữ ca khúc “Anh thì không”

Ngay sau khi thông tin này đưa ra, Mỹ Tâm chỉ lên tiếng duy nhất trên trang fanpage của mình để xin lỗi khán giả và thông báo gỡ bỏ MV khỏi youtube. Ngoài ra, Mỹ Tâm không lên tiếng thêm lần nào về sự việc này.

Trên trang fanpage chính thức, Mỹ Tâm viết: “Thân chào các bạn! Do chưa tìm hiểu kỹ nên chưa xác minh được tác giả viết lời Việt cho ca khúc nhạc Pháp Anh thì không nên tạm thời MTE sẽ khóa bài hát này trên kênh youtube để tôn trọng bản quyền các bạn nhé! Rất xin lỗi khán giả về sự bất tiện này”.

Chia sẻ của Mỹ Tâm trên trang fanpage. Thế nhưng thời điểm hiện tại Mỹ Tâm đã gỡ bỏ chia sẻ này.
Chia sẻ của Mỹ Tâm trên trang fanpage. Thế nhưng thời điểm hiện tại Mỹ Tâm đã gỡ bỏ chia sẻ này.

Nhạc sĩ Vũ Xuân Hùng sau khi đọc những gì Mỹ Tâm chia sẻ đã cho biết: “Động thái của Mỹ Tâm hiện nay chỉ để công khai xin lỗi fans và người hâm mộ là chính, chứ không phải để xin phép tôi. Việc cô tạm khóa MV trên Youtube hay động tác đối phó nhanh chóng ghi tên Vũ Xuân Hùng trên tất cả sản phẩm đang lưu hành là việc của cô. Tôi không quan tâm vì khi càng ghi tên tôi mà không xin phép thì càng mẫu thuẫn, vì đó cũng là bằng chứng thừa nhận là cô đã biết tác giả là ai rồi”.

Nhạc sĩ Vũ Xuân Hùng cũng chia sẻ thêm, ông được Trung tâm bảo vệ tác quyền cho biết người của Mỹ Tâm muốn đóng tác quyền nhưng họ phải chờ ý kiến của ông để họ thực hiện theo luật.

Nhạc sĩ Vũ Xuân Hùng cho biết, hiện nhạc sĩ Lê Quang đã nhắn tin chia sẻ, thăm hỏi và xin lỗi ông về sự cố trong ca khúc “Búp bê không tình yêu” do Mỹ Tâm hát cách đây hơn chục năm.

Ông nói: “Tôi cảm kích vì việc này của nhạc sĩ Lê Quang. Tuy nhiên, từ lúc thông tin được các trang mạng đưa tin, Mỹ Tâm vẫn tiếp tục “thói quen khôn ngoan” bổn cũ soạn lại. Cô đã cho nhiều người liên lạc với tôi để nhận lỗi sơ sót thay cho mình.

Một điều tôi muốn đề cập tại đây là chuyện Mỹ Tâm xác nhận chưa biết “tác giả là ai” nên không ghi tên trên các trang MV “bom tấn” của cô. Đó là lý do tại sao tên tôi đã được ghi vội vàng lên phía sau khi cô và ê-kíp đọc tin tức và thấy tôi đề cập đến trường hợp “sai sót cố ý” này. Một sự “ứng phó ấu trĩ” để chứng tỏ mình không sai sót chứ không muốn tìm đến gần với tác giả hơn”.

Nhạc sĩ Vũ Xuân Hùng cũng phản ứng khá gay gắt về những chia sẻ của Mỹ Tâm trước và sau khi sử dụng ca khúc này: “Một điều nữa, qua báo chí, Mỹ Tâm chia sẻ với mọi người, là trong một lần cô chỉ hát “chơi” bài “Anh thì không”, chẳng ngờ khán giả thích quá nên cô mới có ý định thực hiện MV này. Và cũng nhân dịp Xuân 2017, cô lại “ngẫu hứng hát chơi” trên truyền hình”. Thế là sao nhỉ? Khi cô dùng chất xám tim óc của người khác chỉ đề mà “hát chơi” và “ngẫu hứng”, nhưng cô lại rất nghiêm túc kinh doanh MV, mạng Online, PR hình ảnh thật đẹp, để kiếm thật nhiều tiền…”.

“Sau hơn 20 năm trở về sống trên quê hương, tôi thật sự cần một sự bình yên để làm người lương thiện sống vui vẻ với mọi người. Tôi chưa hề từ chối bất cứ ai một yêu cầu gì nếu mình có thể thực hiện được. Trong chuyện âm nhạc trình diễn của giới showbiz tôi không bao giờ muốn làm buồn lòng bất cứ ai dù chỉ là một ca sĩ vô danh của phòng trà, huống chi là một ca sĩ tên tuổi như Mỹ Tâm”, ông cho biết mình cũng không muốn làm to chuyện lần này, chỉ vì bức xúc cách hành xử của Mỹ Tâm.

Chia sẻ về việc giải quyết chuyện lùm xùm lần này, ông cho biết đây là lần cuối cùng ông trả lời về vấn đề này:

“Để chấm dứt những chuyện vụn vặt không đáng có trong mấy ngày qua. Và để tránh không làm lòng phiền lòng mọi người, tôi xin ngắn gọn:

1/ Nếu Mỹ Tâm 10 năm trước đây đã hứa với báo chí gỡ bài “Búp Bê không tình yêu” ra khỏi DVD của em, nhưng em không thực hiện đúng như lời hứa, em vẫn tiếp tục trình diễn từ đó đến nay .

2/ Và bây giờ “bổn cũ soạn lại”, em đưa tin đóng MV trên Youtube vì lý do em không tìm được tác giả lời Việt ca khúc “Anh thì không” và để tôn trọng luật bản quyền.

3/ Tôi thiết nghĩ là em thiếu trung thực trong lời biện hộ, bởi thế tôi đề nghị kể từ nay xin em cứ hát nhạc ngoại nhưng đừng hát những bài hát chuyển ngữ lời Việt của Vũ Xuân Hùng nữa.

Trong đời sống chúng ta nếu sống thiếu trung thực, thiếu tử tế thì sự khôn ngoan quá cũng chẳng ích gì hơn là sống bằng sự chân thành và tử tế”.

“Tôi rất vui và trân trọng tất cả các ca sĩ, khán thính giả xưa và nay đã yêu quý các ca khúc chuyển lời Việt của tôi xin cứ tiếp tục hát và trình diễn”, ông cho biết thêm.

Băng Châu (Ghi)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *